kirjoitustulkkaus

Kirjoitustulkkaus

Tarvitsetko tukea kuulemiseen?

Kirjoitustulkkaus tarkoittaa sitä, että voit lukea tekstinä sen mitä toiset ihmiset puhuvat. Tulkki kirjoittaa puheen ja äänimaailman tekstiksi ja asiakas lukee tekstiä tietokoneen, tabletin tai puhelimen ruudulta.

Voit käyttää kirjoitustulkkausta kaikissa tilanteissa. Kirjoitustulkkausta voi käyttää esimerkiksi lääkärissä, luennolla, kokouksessa, kylässä, juhlissa, jumpassa ja retkillä. Kirjoitustulkki kuuntelee puolestasi ja kirjoittaa puheen tekstiksi, jotta sinä voit keskittyä itse asiaan ja osallistua keskusteluun yhdenvertaisesti.

Kirjoitustulkkimme ovat ammattilaisia, vaitiolovelvollisia ja puolueettomia. Ammattieettiset säännöt ohjaavat tulkin työtä.

Kirjoitustulkkaus on ilmainen,
lakiin perustuva oikeus

Jos kuulet huonosti tai sinulla on kuulovamma, sinulla on lakiin perustuva oikeus saada kirjoitustulkkausta ilmaiseksi. Tulkkauspalvelun maksaa joko Kela tai viranomainen.

Kun tarvitset kirjoitustulkkausta työhön, opiskeluun, asiointiin ja vapaa-ajalle, voit ottaa yhteyttä Kelan vammaisten tulkkauspalvelun välityskeskukseen. Välityskeskuksen kautta Kela järjestää sinulle tarvitsemasi tulkkausavun.

Jos tarvitset tulkkausta esimerkiksi sairaalassa, terveyskeskuksessa tai jonkun muun viranomaisen kanssa asioidessasi, heidän velvollisuutensa on järjestää tulkkaus. Esimerkiksi jos sairaala kutsuu sinut tutkimukseen, heidän pitää tilata sinulle tulkki. Kerro sairaalan henkilökunnalle, että kuulet huonosti ja tarvitset kirjoitustulkkia.

Kirjoitustulkkauspalvelu on
henkilökohtaista

Kirjoitustulkit käyttävät tilanteeseen sopivaa ohjelmistoa ja laitetta, josta luet tekstin. Tulkit muuttavat tekstin koon ja värin sellaiseksi, jota sinun on helppo lukea näytöltä.

Kirjoitustulkkauksessa kirjoitetaan yleensä puhuttua suomea suomeksi. Jos tilanteessa puhutaan muuta kieltä, kuten englantia, tulkki kirjoittaa tekstin englanniksi. Osa tulkeistamme on kielitaitoisia ja he voivat auttaa monikielisessä keskustelussa. Ota yhteyttä, jos tarvitset kirjoitustulkkausta muulla kielellä kuin suomeksi.

Yleensä asiointitilanteessa riittää yksi tulkki. Jos tilaisuudessa on paljon keskustelua, esimerkiksi kokouksessa tai kerhossa, tarvitaan kaksi tulkkia. Tällöin kirjoitustulkit kirjoittavat vuorotellen ja tätä kutsutaan paritulkkaukseksi.

Jos tekstiä lukee useampi ihminen, se voidaan myös heijastaa valkokankaalle. Kirjoitustulkkaus onnistuu myös retkillä tai jumpassa, koska tulkit voivat käyttää valjaita ja kirjoittaa vaikkapa seisten ulkona.

Kirjoitustulkkaus

Etäkirjoitustulkkausta
Egala-ohjelmistolla

Teemme etäkirjoitustulkkausta Egala-ohjelmistolla. Etätulkkauksessa tulkki kuulee puheen ja kirjoittaa sen tekstiksi reaaliajassa. Tekstin voit lukea vaikka omasta puhelimestasi, tabletilta tai tietokoneen ruudulta. Etätulkin saa nopeasti ja edullisesti, ilman matkakustannuksia, minne tahansa maailmassa!

Egala on helppokäyttöinen ja toimii nettiselaimessa kaikilla laitteilla. Tulkki kuulee äänen mikrofonin välityksellä. Yhteys on suojattu ja tietoturvallinen.

Kirjoitustulkkaus Pohjois-Suomesta
ja Pohjanmaalta koko Suomen alueelle

Työskentelemme pääasiassa Pohjois-Suomessa ja Pohjanmaalla. Tulkkimme voivat palvella kuitenkin kaikkialla Suomessa ja tarvittaessa myös ulkomailla. Etäkirjoitustulkkausta saa minne tahansa maailmassa.

Voit ottaa meihin yhteyttä myös hätätilanteissa, mikäli Kelan välityskeskus on kiinni.